Анатомия оқулығы

— Бiз мұны баса алмаймыз, — дедi сопақ бас, қатқан қара сұр өңдi редактор Тiней қалың қолжазбаны Бөлегенге қайтып берiп жатып.
— Неге? Читать далее Анатомия оқулығы

«Күнделiк»

Кiсi қараптан-қарап жүріп, бiреудiң не iстеп, не қойғанын көзiнен тiзiп, «күнделiк» жаза ма? Оны мүлдем жазғың келмейдi. Бiрақ… мына жырқылдаған қалың жұрт үйтпесiңе қоймайды. Читать далее «Күнделiк»

«Әңгiмем» шықпаса жарар едi

Халық «басқа пәле тілден» дейдi. Ал мен нағыз басқа пәле тiлден емес, әңгiмеден деймiн. Оның себебi бар. Күнде таңғы сағат жетiде төсегiмнен мысықша атып тұрып, жас балаша секектеп, Читать далее «Әңгiмем» шықпаса жарар едi

«Пiрiнсiп»

Осы жұртқа не көрiнгенiн түсiнсем бұйырмасын. Әгәрдә түсiне қалсам, құдай бiледi, соны маған ұғындырған кiсiнi бiр айлығымды ап, Көктөбеге апарып, ырыстыранға отырғызар едiм. Читать далее «Пiрiнсiп»

Әр нәрсенiң ақыры

Баяғыда бала кезiмде бiр шаруаны асығыс-үсiгiс iстей сап, содан тез құтылғым кеп iштей қулық ойлағанымды байқап қалған әкем:
— Балам, асықпа. Әр нәстенiң ақыры болды, — дейтiн едi. Читать далее Әр нәрсенiң ақыры

Танау

Маржанкүлдiң дариядан өте салысымен, өзiне бөлiнген тиесiлi жерге келіп, шеке тамыры тырыса қалғанын көрiп, Құлбосынның зәресi зәр төбсiне кеттi. Өзi ендi байқап қараса, шынында да, Читать далее Танау

Фарсы тiлi

— Бұ пәленi қайдан үйрене қалдым? — дедi орташа бойлы, орақ мұрынды, тездеу қимылдайтын Ибадулла бөлмеге кiрiп, кiшкене үстелдiң бiр бұрышында арқалығы көрiнiп Читать далее Фарсы тiлi

Сыраханада

Қара телефон шар ете қалды:

   — Әй, барсың ба? Қатыныңның ыстық құшағынан әлi шыға алмай жатырсың ба?

   — Кетшi, әй, сен де бiр! — дедi  Жұмағазы өзiмен бiрге қызмет iстейтiн, үнемi жанығып Читать далее Сыраханада

Жарық стансасы

Кiшкентай вокзалдың пойызды күтетiн залының салқын бiр скамьясында бүрісiп отырған Жолдасбек қабырғадағы өлiмсiреп жанып тұрған шамға, салақтаған тiлi сырт-сырт Читать далее Жарық стансасы